Příběh o "magii" dnešní doby.
Byl
večer a pouliční lampy se začínaly rozsvěcovat.
Spolu s nocí ožívalo i město. Lidé vyráželi
za zábavou, lákáni neonovými poutači,
blikajícími na zdech vysokých domů, jako
bludičky co šálí neopatrné poutníky. Z
několika kanálů stoupaly proudy bílé mlhy,
halící ulice do tajemného oparu, snažíc
se zakrýt všechny vrásky hříšné
společnosti. V korunách stromů byl slyšet vítr.
Bledý půlměsíc jen vzácně schoval zbloudilý
mrak, ale hvězdy dosud zůstavaly neviděné. Stejně jako se
ztrácelo teplo z ovzduší, ztrácela se i lidská
morálka, a naše kroky neomylně mířily k baru, kam
jsme s Johnem už nějakou dobu plánovali zajít.
Ani
jeden z nás úplně netušil co může uvnitř čekat,
přestože já už jsem tam kdysi byl. Ta vzpomínka je
ale zahalena zvláštním tajemstvím a nejsem si
zcela jist, jestli je opravdová nebo jen vysněná.
Navzájem jsme si s Johnem sdělovali svoje divoké
myšlenky a tajně doufali, že se alespon z části vyplní.
Někdo by nás mohl přirovnat k malým dětem, jdoucím
poprvé do školy. Myslím, že by nebyl daleko od
pravdy. Tenkrát jsme já i John prožívali docela
těžké období, způsobené dusivou nehybností
věcí okolo nás a vlastní neschopností s
věcmi pohnout. Dnešní večer měl však celou tuhle šedivou
lepkavou hmotu odsunout někam do pozadí a umožnit nám
pokračovat vpřed. Je bláhové věřit, že jediná
návštěva pochybného podniku dokáže změnint
proud událostí, ale oba jsme cítili podivnou
atmosféru obepínající tuto noc a
nehodlali jsme si nechat nic ujít.
Zanedlouho
se ze tmy před námi, jako nějaký zhýralý
anděl, vynořila zářící silueta obří
tanečnice. Hnáni sílícím napětím
jsme přidali do kroku a naše hlasy pomalu utichaly v nejistém
očekávání. Krátce jsem se podíval
na Johnovu tvář, jejíž ztvrdlé rysy byly
znakem hlubokého zamyšlení. Nemělo cenu hádat,
na co asi přítel myslí, věřím, že jeho
představy byly stejně komplikované a neuchopitelné,
jako ty mé. Podobnost našich názorů a schopnost
pochopit toho druhého z nás činila dobré
přátele. Nikdo jiný by nebral dnešní noční
výpravu tak vážně jako John, pro ostatní by
návštěva klubu byla jen další z řady nic
neříkajících rozptýlení po
dlouhém, promarněném dni.
Konečně
jsme dorazili ke vstupu. Zkrz zamřížované, temné
sklo k nám pronikalo slabé červené světlo.
Kdesi v chodbé šlo vidět siluety nějakých lidí,
nespíše vyhazovačů, čekajících na příkaz
k vyvedení problémových hostů. Protože chladný
vzduch, ani vítr přinášející pachy
bludiště ulic nebyly nic příjemného, rychle jsem
vzal za špinavé madlo dveří a s úsměvem
otevřel. Krátká chodba nás dovedla k jakési
recepci s několika svalnatými muži, se kterými bych
se rozhodně nerad dostal do konfliktu. Naštěstí si nás
moc nevšímali, nevypadali jsme jako lidé, co chtějí
dělat problémy. Nedokážu si vybavit mnoho dalších
detailů. Sladká vůně a tlumená barevná světla
jakoby odváděla mou pozornost jinam, žádajíc,
abych se zbytečně nezdržoval a okusil všechna potěšení
klubu. Ještě než jsem zavedl Johna do místnosti s barem,
upozornil jsem ho na těžkou železnou mříž, která
chránila schodiště vedoucí do vyšších pater.
Po
několika odbočkách se před námi objevila velká,
spoře osvětlená místnost s vyvýšeným
pódiem uprostřed. Mezi hlasy výlučně mužského
osazenstva, byla slyšet nenáročná hudba, dodávající
celému místu přátelský nádech.
Pomyslel jsem si, že podmanivější, cizokrajné
melodie by se sem hodily možná více. John ale vypadal
nadšený. Všechny jeho představy se zatím zřejmě
naplňovaly. Stejně jako u recepce, i tady bylo těžké
soustředit se na okolní protředí. Vzduch mi připadal
měkký a těžký, jako za horkého letního
dne. Mou hlavu obalil hedvábný šátek, co
zkresloval skutečnost, co toužil skrýt veškeré
nedokonalosti nočního podniku a zmást nepřipraveného
hosta.
Díky
mé předešlé návštěvě jsem si pamatoval
umístění baru, kam jsme bez odkladu zamířili.
Barman nám podle objednávky natočil pivo, zatímco
vyzývavě oděná slečna sedící opodál
nás obdařila falešným úsměvem. Takových
dívek zde bylo více. Procházely se kolem jako
svůdné sukuby, sedaly si vedle mužů a ze všech sil se
pomocí předstíraného zájmu snažily
prodat své služby. Když byly úspěšné,
odváděly si úlovky neznámo kam, nebo jim
předváděly své vnady v nepříliš krytých
boxech s pohovkami, umístěnými podél oranžově
natřených zdí. Napadlo mě, kolik mužů bylo asi
ochotno zaplatit za pár minut lačného pohledu na ženu,
která nejspíš nikdy nebude jejich. Dělali to ze
zoufalství, pramenícího z neschopností
okouzlit osobu opačného pohlaví, nebo z pohodlnosti a
v jistotě, že nebudou odmítnuti? Možná jim dělala
dobře pozornost dívek, a možná se prostě jen chtěli
kochat krásným tělem. Konec konců, ani my s Johnem
jsme si nevybrali tenhle podnik jen proto, že tu měli dobré
pití.
Po
cestě ke dvěma volným stoličkám, postaveným
přímo u pódia tak, aby měli sedící co
nejlepší výhled na tanečnice, jsem pozoroval ostatní
návštěvníky klubu. Většina se ničím
nelišila od běžně vypadajících lidí, jaké
lze nalézt v ostatních barech. Bylo zde mnoho cizinců,
hlavně asiatů. Všiml jsem si však i několika nevšednějších
hostů, mezi nimiž mě zaujal zejména obtloustlý,
starši muž s kulatými brýlemi, oblečený do
černého roucha s vyobrazením zlatého kříže
a davidovy hvězdy na hrudi. Na jeho rudém, kulatém
obličeji, který lemovaly prořídlé šedivé
vlasy, se snoubil výraz radosti a neskrývaného
chtíče. S dívkou po každém boku trůnil u
pódia, jako nějaký barbarský král, jako
výsměch všem hodnotám víry, jejíž
symboly mu zdobily oděv. Mrzí mě, že jsem nedokázal
najít odvahu a oslovit ho, takže mi nezbývalo než
hádat, zdali se jedná jen o opilého nevědomého
hlupáka, nebo o padlého služebníka božího.
Z čiré lásky k ironii jsem doufal ve druhou možnost.
Neznámý
hlas oznámil jméno ženy přicházející
na pódium a celá místnost k ní upřela
svůj nenechavý zrak. Hlučné hovory utichaly, jak za
doprovodu hudby začínala dívka svůj hadí
tanec. Podobně jako se divoká lvice v zajetí prochází
kolem mříží, bránících jí
v útoku na nenáviděné věznitele, procházela
se tanečnice po stranách pódia, jenž představovalo
neviditelnou bariéru mezi ní a diváky, kteří
lačnili po křehkém těle. Její pohyby byly dokonalé,
svůdné, precizní. Přesně věděla, co zdejší
muži chtějí a přesně to jim dávala. Mrštná
jako kobra a rychlá jako vlaštovka. S lehkostí
cigaretového kouře, s jemností horského vánku
přiváděla mysl všech přítomných k šílenství.
Radostně se zbavovala cárů oblečení, jako by to byly
boláky hyzdící její jinak perfektní
vzhled. Diváci tanečnici povzbuzovali, pískali na ni a
křičeli, toužili ji stáhnout dolů k sobě. Tlustý
kněz se smál tak divoce, až mu proudy potu stékaly po
odulém obličeji na šedivé vousy. Připomínal
mi ďábla, co si brzy vezme do pekla všechny naše duše.
Společnice po jeho boku ještě umocňovaly nadšení a
běsnění zvířecích pudů, bouřících
v opilcově těle. Raději jsem si nepředstavoval, co všechno by
dívce dokázal provést, kdyby se nějakou
nešťastnou náhodou dostala do jeho rukou. Mrštná
jako kobra a rychlá jako vlaštovka. Radostně se zbavovala
cárů oblečení, a když už nemohla odhalit víc
než svoji duši, tiše zasténala.
Přesně
věděla, co zdejší muži chtějí a přesně to jim
dávala. V tom byl ten problém. Tanec postrádal
jakoukoliv vnitřní vášeň, čišel z něj chlad.
Chirurgická přesnost, vypočítavost jejích
pohybů nedávala žádný prostor bližší
komunikaci s publikem. Cítil jsem, jak se nám všem
dívka tajně vysmívá, jak námi pohrdá.
Ona byla královna a my spodina. Pohlédl jsem jí
do očí, ona pohled opětovala. Usmála se. Možná
si myslela že mě okouzlila, že jí snad podstrčím
nějaké peníze, jako to dělávali ostatní
hosté. Vždy, když dal někdo tanečnici peníze, sehlnula
se a darujícícho políbila. Nezáleželo na
tom, kolik jí kdo dal, vždy se jen sehnula a muže políbila.
Nestál jsem o její prázdný polibek ani o
její přízeň. Smál jsem se jí stejně,
jako se ona smála mně. V tu chvíli mi bylo jasné,
že celé přízemí klubu je jen veliká
laciná maškaráda, fraška pro lidi hledající
bezúčelnou zábavu. Pokud jsme s Johnem měli hlouběji
prozkoumat naše mysli, museli jsme vyšplhat na pomyslnou horu
Sinaj, museli jsme opustit klamavé prostředí baru a
vystoupit do vyšších pater. Z Johnova pohledu bylo snadné
vyčíst, že dospěl ke stejnému závěru jako
já. Měl jsem dokonce pocit, že už od samého začátku
počítal s návštěvou tajemného světa za
mřížemi. Možná že i já s ní kdesi
hluboko v podvědomí počítal, ale jasné
rozhodnutí vyplulo plně na povrch až nyní.
Než
jsme dopili, vystřídalo se na pódiu ještě několik
tanečnic, které byly bohužel naprosto stejné jako ta
první, takže všechna vystoupení začala upadat do
stereotypu. Nemělo smysl zde dále pobývat. Za několik
okamžiků nás naše kroky dovedly zpět k recepci, kde jsme s
Johnem zaplatili drobný obnos a za znepokojivého
bzučení zámku jsme byli vpuštěni na schodiště.
Atmosféra okolí se prudce měnila. Pocity získané
v přízemí mě opouštěly, jako kdyby to byly rychle
blednoucí vzpomínky. Musel jsem se přidržovat
zábradlí, protože se mi několikrát náhle
zatmnělo před očima. Ve chvíli, kdy už to začínalo
být opravdu nepříjemné, nás však
obestoupil klid. Možná se věci opravdu začaly dávat
do pohybu, možná nás tam nahoře čekalo něco víc
než jen několik místností a chodeb. Poté co
jsme vyšli prvních pár desítek schodů, se mříž
s kovovým cvaknutím zavřela a my byli dobrovolně
lapeni v cizím vesmíru.
Když
jsme dorazili do prvního patra, padlo na mě snění.
Celá realita se ponořila do pestrobarevného, mlžného
oparu, který z mé hlavy vymazal všechny vzpomínky
na minulost, a který bránil myslet na budoucnost.
Neexistovalo nic než jiného, než přítomnost.
Přítomnost zkreslená éterickými proudy
nepoznaných pocitů si hrála s mým vědomím,
dávajíc smyslům zcela nové možnosti. Očima
jsem cítil exotické vůně linoucí se z lamp
připevněných na zdi, které mé uši vnímaly
jako malá slunce, žhnoucí ledovým chladem.
Těžké ticho jemně hladilo chuťové pohárky,
zatímco kůže se chvěla pod dotykem světelných
paprsků. Plíživá kouzla objímala moje hrdlo a
každým okamžikem se stávala silnějšími. Už
jsem nedýchal vzduch, ale výpary bouřlivých
emocí, co zklidňovaly mé napjaté tělo. Čas se
zpomaloval a zase zrychloval, podle toho, jak mi to bylo příjemné.
Všechen prostor na světě byl najednou zmenšen do podoby vnitřku
budovy. Neměl jsem potřebu odejít, protože každá
věc i každý pocit, který jsem k životu potřeboval,
byly zde. Tři patra, tři labyrinty chodeb a nespočet pokojů,
skýtaly veškerá nadpozemská potěšení,
jejichž cena se ve srovnání se získaným
zbožím zdála býti nepodstatná.
Zmateně,
ne však bezcílně, jsme se s Johnem procházeli a
objevovali. Nesčetněkrát jsme navštívili všecha
patra, nahlíželi do pokojů, poznávali jejich
majitelky. Ženy zde nahoře si byly velmi podobné, skoro jako
sestry. Ani jedna z nich na první pohled nijak zvlášť
nevybočovala z řady. Vypadaly mladé, ačkoliv jejich
opravdový věk jsem si netroufl odhadnout. Vyzývavě,
občas ležérně postávaly v rámech dveří
nebo jen tak polehávaly na velkých postelích,
usmívajíc se na nově příchozí. Narozdíl
od dívek v přízemí mi ale tyto usměvy
nepřipadaly falešné, bylo v nich něco osobnějšího.
Jejich téměř uhrančivé pohledy oplývaly
vlídností a planoucí vášní. Byly
si tak podobné. Přesto však nelze říci, že jsem měl
z žen stejný pocit, nebo že bych si je pletl. Odlišovala je
od sebe jakási hmatatelná aura, slibující
jedinečné zážitky. Obdobně to bylo i s jejich
pokoji. Každý pokoj jsem chápal jako cizí zemi,
jako cizí svět, do něhož má noha nikdy předtím
nevkročila. Přesto mi vše kolem bylo povědomé. V
jednotlivých místnostech vesmíru za mříží
jsem poznával různá zákoutí mé
mysli. Jedna žena se svým pokojem vždy představovala jednu
odpověď na nevyřešenou hádanku, bloudící
uvnitř mojí hlavy. Představovala řešení jednoho
životního problému, hojivou mast pro duši. Stačilo
jen vstoupit a odevzdat se léčivé moci.
Toužil
jsem zavítat do všech pokojů, najít osobní
klid a dosáhnout nirvány. Byla tak blízko.
Toužil jsem po osvobození, odproštění se od
omezující reality, jejíž neúprosná
pravidla již tolikrát zničila mé snahy. Bylo na dosah
ruky. Toužil jsem znát Pravdu. Ale něco v mém nitru
mi říkalo, že to není možné. Člověk má
přece celý život na poznání sebe sama, a
zkrácení těch mnoha let na pouhých pár
hodin by možná znamenalo ztrátu veškeré
radosti, smyslu žití. Bylo mi proto dovoleno jít pouze
za jedinou ženou. Navštívit jich více, zešílel
bych. Jaká krutá hra. Nejdříve někomu ukažte
věc po které nejvíce prahne, ale dejte mu z ní
jen jednu část. Řekněte matce že máte lék
pro její nemocné děti, ale že může uzdravit jen
jedno z nich. Ať je výběr jakýkoliv, vždy bude
strádat. Tak to bylo i se mnou. Strháván vírem
pokušení jsem hledal tu nejméně bolestivou možnost.
John byl ve svém vlasntím světě, ve své
vlastní verzi klubu, nemohl mi pomoci.
Zdálo
se, že budu zničen svou rozpolceností. Čarovná moc
podniku využívala mých slabostí, aby si ze mě
udělala otroka, potravu pro nenasytné hrdlo, hodující
na neštěstí druhých. Měl jsem se lapit do jeho sítí,
stát se závislým na přetvářce, jenž
poskytovala tolika lidem nepravé uspokojení. Zpěv
sirény si potají podmaňoval i mě, neprozrazuje skoro
žádné známky své existence. Kdybych se
líbezné písni nyní poddal, možná
bych uvěřil zdejším lžím a stal bych se věčným
milovníkem tohoto místa. Věci, co se na první
pohled zdály zcela odlišné nyní vypadaly
naprosto totožně. Horní patra byla jen mocnějším
obrazem přízemí klubu. Měl jsem se lapit do jeho
sítí, stát se otrokem, co se rád vrací
ke svému otrokáři, protože ho považuje za dobrého
přítele, a protože nedokáže žít bez zboží
které nabízí.
Já
ale nebyl jako ostaní hosté a pomalu jsem si začínal
všechno uvědomovat. Procital jsem z magického opojení,
vynořoval se nad hladinu moře snů. Vracely se mi vzpomínky
i myšlenky na okolní svět, který byl ještě před
chvílí absolutním tabu. Naléhavá
potřeba upadnout do náručí žen mě opouštěla,
zanechávajíc po sobě hořkou příchuť mísící
se s odporem. Vše kolem mi připadalo jako divadlo, jehož pohádkové
kulisy jsou postupně odnášeny, až je vidět jen staré,
omšelé jeviště bez jediného místa hodného
pohledu. Hercům spadly porcelánové masky a stejně
jako celá tato iluze, po nich zůstaly pouze střepy. Nezbylo
už nic, kvůli čemu tu mělo cenu dále setrvávat.
Věnoval jsem několik posledních krátkých
pohledů tomuto šílenému cirkusu a odešel.
Cestou
ven jsem potkával lidi jdoucí po schodech nahoru,
usmívající se tváře prozrazující
čirou spokojenost. Byli na klubu závislí, věděli o
jeho klamavém ovzduší? Možná ano, možná
ne. Možná že nic z toho nebyla pravda a já jen o
věcech moc přemýšlel. Stále jsem však cítil
cosi podivného, svůdného, co pletlo mou hlavu. Nebylo
mi zcela jasné, zda dnešní večer něco v mém
životě změní, to ukáže až čas, ale rozhodně
nemohu říci, že bych si s sebou nic neodnesl. Třeba se sem
jednoho dne vrátím, abych zjistli jaký dopad na
mě bude mít druhá návštěva.
Tentokrát již příjemné bzučení mi
otevřelo bílou mříž, bránu vedoucí
zpět do obyčejného světa. Bez otálení jsem
zamířil k východu a vešel do zlatavě ozářených
ulic.
V tu dobu už se mnou John nebyl.