<<
Říjen
>>
|
Po | Út | St | Čt | Pá | So | Ne |
| 1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31 |
| | |
|
Stránku si právě čte 38 lidí.
|
|
Komentáře ke článku: Hudební zátiší s kolonádou (ze dne 09.11.2007, autor článku: David Mauder)
Komentář ze dne: 06.11.2007 06:56:58 Reagovat Nový komentář
Autor: [Kozííí] - Pavel Kotrba (koziii@seznam.cz)
Titulek:
Davide, opět jsi nezklamal
propojení myšlenek a hudby či rozmanitých zvuků ti jdou velmi dobře a když se přidá motiv přírody, je to velmi zdařilé dílo jako celek
složení nového slova "všehotón" je též zvukově zajímavý a stabilní počin, jen doufám, že jej před tebou někdo nepoužil, ale to je myslím nepravděpodobné aby taková složenina byla vyřčena pouze jednou...
též se mi líbí obrat soustava
"...Chomáče tmy
utonou v záři hvězd."
s chomáči a jinými dílci čehokoli se dá dobře pracovat a jsou použitelné a právě v tomto spojení se logicky vážou na hvězdy, přestože stojí proti sobě jsou si blízko, hvězdy přece mohou být chomáči světla
zakončení smylu vnějšího a vnitřního je též plusem, ikdyž nenechává prostor čtenáři, ale na druhou stranu jasně udává pointu a důvod, proč bylo dílo sepsáno
výraz, který se mi nelíbí je "malá noční symfonie" sice zní, ale přijde mi nepříliš originální oproti ostatním vyjádření
1,3
|
Komentář ze dne: 09.11.2007 12:11:55 Reagovat Nový komentář
Autor: neregistrovaný - Harr (Harr@atlas.cz)
Titulek:
Naprosto souhlasím s Pavlovým vyjádřením, vždycky od Tebe očekávám vysokou úroveň a nikdy jsi mne nezklamal. Líbí se mi spojení hudby a verše - ve verších, líbí se mi neotřelá slova.
|
Komentář ze dne: 10.11.2007 12:29:10 Reagovat Nový komentář
Autor: neregistrovaný - GreenEyes (@)
Titulek:
Cetla jsem tuto basen jiz v preview. Uprimne receno, jsem vzdy byla obdivovatelkou Davidovy tvorby. Ovsem tentokrat jsem nenasla nic, co by oslovilo.
Nejak mi vadi monotonnost, absence vyvoje a k tomu par velice otrelych obratu:
"pějí slavíci",
"libé tóny plují"
"svět tiše brouká",
"malé noční symfonie" - to zni jako "Eine Kleine Nacht Musik" (pardon, neumim nemecky, mozna tam patri "z").
Nic mi to nedalo a nic nevzalo -)
|
|
Komentář ze dne: 12.11.2007 15:53:50 Reagovat Nový komentář
Autor: neregistrovaný - David M (@)
Titulek: Re:
Díky za komentáře, tato báseň je myšlenkově "lehčí" a je víceméně jen o hlavně pocitech a představách, vážím si kritiky (zejména absence pointy je v této básni úmyslem, hlavní smysl jsou jen ty nekonečné stojící bílé sloupy a hudba ztácející se mezi nimi...)
|
Přidat nový komentář
Zobrazit článek Hudební zátiší s kolonádou
|
|