1. báseň z mého japonského šuplíku vznikla inspirací Hotaru no Haka (Hrobem světlušek), jedním z nejdojemnějších filmů zpracovávající tématiku svržení atomové bomby na Japonsko. Příběh dvou sourozenců, kterým válka vzala všechno, zpracoval režisér Isao Takahaty v produkci studia Ghibli. Všem milovníkům japonského anime ho vřele doporučuji.
Pošlapaná přání dětských očí
vzlykají v betonovém vězení.
V mřížích nezájmu, co sotva stačí
ukrýt beznaděj než se rozední.
Štěbetavý smích na vodní hladině.
Perličky tužeb, ukryté v lasturách.
Ušpiněná tvář, co patří spodině.
Mlhavý stín na rozbitých houpačkách.
V zrazené dlani pochodeň z těl světlušek.
V náručí zmizelé tělo mrtvé sestřičky.
V poháru života ukrytý malý doušek
černého deště v tmě bonbonové krabičky.